KULLANIM
date [seçenek]... [+biçim]
date [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]
AÇIKLAMA
date geçerli zamanı belirtilen biçim'de görüntüler veya sistem zamanını ayarlar.
- -d, --date=dizge
-
dizge ile belirtilen zamanı gösterir, "şu anı" değil.
- -f, --file=tarihdosyası
-
tarihdosyasının her satırına --date uygulamak gibidir.
- -r, reference=dosya
-
dosyanın son düzenlenme zamanını gösterir.
- -R, --rfc-2822
-
Tarih dizgesi RFC 2822 uyumlu çıktılanır.
- --rfc-3339=hassasiyet
-
Tarih dizgesi RFC 3339'a uyumlu çıktılanır. hassasiyet belirtimi `date' (tarih), `seconds' (saniye) veya `ns' (nanosaniye) ile belirtilebilir.
- -s, --set=dizge
-
Saati belirtilen dizge'ye göre ayarlar.
- -u, --utc, --universal
-
Zaman, Koordinatlı Evrensel Zamana (UTC) uygun olarak gösterilir/ayarlanır.
- --help
-
Bu yardım iletisini basar ve çıkar.
- --version
-
Sürüm bilgilerini basar ve çıkar.
biçim, çıktı biçimini kontrol etmek içindir. İkinci kullanımdaki tek geçerli biçim Koordinatlı Evrensel Zamandır (UTC). biçimlerin yorumlanışları şu şekildedir:
- %%
-
Sadece % işaretini basar.
- %a
-
Yerele özgü kısaltılmış gün ismi (Paz, Pzt).
- %A
-
Yerele özgü tam gün ismi; isim uzunlukları değişkendir (Pazar, Pazartesi).
- %b
-
Yerele özgü kısaltılmış ay ismi (Ara, Oca).
- %B
-
Yerele özgü tam gün ismi; isim uzunlukları değişkendir (Aralık, Ocak).
- %c
-
Yerele özgü tarih ve saat (Pzt 23 May 2005 17:46:01 UTC).
- %C
-
Yüzyıl (Yıl yüze bölünür, tamsayı kısım gösterilir) [00-99].
- %d
-
Ayın günü (01..31).
- %D
-
tarih (aa/gg/yy)
- %e
-
Boşlukla yastıklanmış ayın günü ( 1..31)
- %F
-
%Y-%m-%d ile aynı.
- %g
-
%V hafta sayısıyla eşleşen 2 basamaklı yıl.
- %G
-
%V hafta sayısıyla eşleşen 4 basamaklı yıl
- %h
-
%b ile aynı.
- %H
-
Saat (00..23).
- %I
-
Saat (01..12).
- %j
-
yılın günü (001..366)
- %k
-
saat ( 0..23)
- %l
-
Saat ( 1..12).
- %m
-
Ay (01..12).
- %M
-
Dakika (00..59).
- %n
-
Satırsonu karakteri.
- %N
-
nanosaniye (000000000..999999999)
- %p
-
Büyük harfli yerel ÖÖ/öS belirteci (çoğu yerelde boştur).
- %P
-
Küçük harfli yerel öö/ös belirteci (çoğu yerelde boştur).
- %r
-
12 saatlik zaman (ss:dd:SS [ÖÖ]S]).
- %R
-
24 saatlik zaman (ss:dd).
- %s
-
`00:00:00 1970-01-01 UTC'den beri geçen saniye sayısı (bir GNU eklentisidir).
- %S
-
Saniye (00..60); 60, artık saniyeyi belirtebilmek için gereklidir.
- %t
-
Yatay sekme.
- %T
-
24 saatlik zaman (ss:dd:SS).
- %u
-
Haftanın günü (1..7); 1, Pazartesi'ye karşılıktır.
- %U
-
Yılın haftası, Pazar günü haftanın ilk günü kabul edilir (00..53).
- %V
-
Yılın haftası, Pazartesi günü haftanın ilk günü kabul edilir (01..53).
- %w
-
Haftanın günü (0..6); 0, Pazar gününe karşılıktır.
- %W
-
Yılın haftası, Pazartesi günü haftanın ilk günü kabul edilir (00..53).
- %x
-
Yerelin tarih betimlemesi (gg/aa/yy).
- %X
-
Yerelin zaman betimlemesi (%H:%M:%S).
- %y
-
Yılın son iki basamağı (00..99).
- %Y
-
Yıl (1970...).
- %z
-
+ssdd sayısal zaman dilimi (-0400 gibi).
- %:z
-
+ss:dd sayısal zaman dilimi (-04:00 gibi).
- %::z
-
+ss:dd:SS sayısal zaman dilimi (-04:00:00 gibi).
- %:::z
-
gerekli hassasiyet için : ile sayısal zaman dilimi (-04, +05:30 gibi).
- %Z
-
alfabetik zaman dilimi kısaltması(EET gibi).
Öntanımlı olarak, date sayısal alanları sıfırlarla ayırır. GNU date ise % ve bir sayısal yönerge arasında kullanıldığında aşağıdaki niteleyicileri tanır:
- `-'
-
(tire) alanları ayırmaz.
- `_'
-
(altçizgi) alanları boşluk kullanarak ayırır.
- `0'
-
alanları sıfır kullanarak ayırır.
- `^'
-
mümkünse büyük harf kullanılır.
- `#'
-
mümkünse büyük harf için küçük harf veya tersi kullanılır.
Bu niteleyicilerden sonra isteğe bağlı olarak alan genişliği bir ondalık sayı olarak belirtilir, bunu isteğe bağlı bir değiştirici izleyebilir: E ile mümkünse yerelin diğer gösterimi, O lie eğer elverişli isi yerelin diğer sayısal simgeleri ifade edilir.
YAZAN
David MacKenzie tarafından yazılmıştır.
GERİBİLDİRİM
Yazılım hatalarını <bug-coreutils (at) gnu.org> adresine bildirin.
TELİF HAKKI
Telif hakkı © 2006 Free Software Foundation, Inc.Bu bir özgür yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansının <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html> koşullarına bağlı kalarak kopyalarını yeniden dağıtabilirsiniz. Yasaların izin verdiği ölçüde hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.
ÇEVİREN
Yalçın KOLUKISA <yalcink01 (at) yahoo .com>, Mayıs 2005Kasım 2006'da güncellenmiştir.